新闻中心

最新公告
行业资讯
新闻传讯
双语新闻

翻译领域

光盘文件翻译
磁带文件翻译
英语排版
德语排版
日语排版
法语排版
韩语排版
葡萄牙语排版
俄语排版
翻译排版
Quark Xpress
indesign排版
pagemaker排版
ppt排版
pdf排版
word排版
文字排版
图文排版

翻译语种

希伯莱文翻译
拉丁文翻译
老挝文翻译
马来西亚文翻
匈牙利文翻译
缅甸文翻译
捷克文翻译
土耳其文翻译
泰文翻译
越南文翻译
乌克兰文翻译
希腊文翻译
阿拉伯文翻译
西班牙文翻译
荷兰文翻译
印尼文翻译
葡萄牙文翻译
俄文翻译
韩文翻译
波兰文翻译

中文翻译韩文

发布时间:2011-06-17 整理:上海东方翻译公司 点击量:

      翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。是增强促进人们社会交流发展的重要手段。其中,“翻”是指对交谈的语言转换,“译”是指对单向陈述的语言转换。

      我院擅长为国家大中型引进工程项目提供技术资料的中外文互译、现场口译,人员派遣、主要语种包括英语、日语、德语、韩语、法语、西班牙语、俄语、意大利语等,专业涉及:冶金、能源、电力、石油化工、汽车、法律、机械、通讯、建筑、软件、纺织、航天、航空、建材、农牧、林业、电子等。我们提供的中文翻译韩文服务范围有技术中译韩、IT 中译韩、财经中译韩、影音中译韩、医学中译韩、专利中译韩、标书中译韩、网站中译韩、机械中译韩、汽车中译韩、建筑中译韩、合同中译韩、金融中译韩、化工中译韩、科技中译韩、保险中译韩、旅游中译韩、配音中译韩、公证中译韩、论文中译韩、工程中译韩、图书中译韩、机电中译韩、广告中译韩、电子中译韩、软件中译韩、房产中译韩、交通中译韩、纺织中译韩、财务中译韩、农业中译韩、能源中译韩、报告中译韩、环保中译韩、信函中译韩、稿件中译韩、船舶中译韩、食品中译韩、外贸中译韩、学术中译韩、航空中译韩、法律中译韩等。

 

质量控制:

第一步:译前处理

项目经理和译员研究原文、综合了解内容,记录较难译的词汇或关键的概念进行术语管理,保持术语一致性。

第二步 进行翻译。

第三步 与原文相对照,彻底和系统地检查翻译初稿,确保无漏译或误译,并进行润色和修改。

第四步 译员在不参考原文的情况下,检查译稿,改进表达的流畅性和地道性,并对译稿做最后的编辑和润色。

第五步专业审校:为大型客户建立客户语料库,组建专门译审团队确保客户稿件质量,外译中由从业10年以上专业翻译担当,母语审校:中译外由外语母语专家审校。

韩文简介

⑴元音

一个元音可以构成一个音节,这时位于首音的“?”只是一个形式上的辅音,是一种使字形看起来整齐、美观的符号,没有实际音值,不发音。

⑵辅音+元音

辅音不能单独构成一个音节,它必须与元音结合才能构成音节,拼写时辅音字母可以位于元音字母的左侧或上方。

⑶元音+收音

辅音“?”位于首音时不发音,位于尾音作收音是发音,有实际音值。

⑷辅音+元音+收音

辅音即可以位于元音之前作首音,也可以位于元音之后作尾音,此时的辅音叫收音。辅音中“? ? ? ”只能作首音,不能做尾音。

 

网站首页
关于我们
版权声明
联系我们
网站地图