新闻中心

最新公告
行业资讯
新闻传讯
双语新闻

翻译领域

光盘文件翻译
磁带文件翻译
英语排版
德语排版
日语排版
法语排版
韩语排版
葡萄牙语排版
俄语排版
翻译排版
Quark Xpress
indesign排版
pagemaker排版
ppt排版
pdf排版
word排版
文字排版
图文排版

翻译语种

希伯莱文翻译
拉丁文翻译
老挝文翻译
马来西亚文翻
匈牙利文翻译
缅甸文翻译
捷克文翻译
土耳其文翻译
泰文翻译
越南文翻译
乌克兰文翻译
希腊文翻译
阿拉伯文翻译
西班牙文翻译
荷兰文翻译
印尼文翻译
葡萄牙文翻译
俄文翻译
韩文翻译
波兰文翻译

外贸合同翻译

发布时间:2011-06-09 整理:上海东方翻译公司 点击量:

      上海东方翻译院(简称“上海东译”)是经上海市工商行政管理局黄浦分局独立注册的翻译服务提供商,是为全球客户提供多语言解决方案的专业翻译和本地化机构。 外贸合同翻译是我院对企业翻译中最擅长的业务之一,合同设计到法律效益,外贸合同翻译不仅要求翻译的要准确,还要有专业的法律人士进行核查,我们的外贸合同翻译类译员都是具有律师证的,保证专业到位。翻译后我们也有专业的审校人员对稿件进行校对,项目经理过目,然后交给客户审查,保证稿件的一体性,重视原稿件。上海东方翻译院的使命就是帮助客户跨越语言和文化障碍,成为客户与世界联系的桥梁。“东译人”的目标是成为亚太地区最具规模的信息本地化专家和工程技术翻译专家。

      国际货物销售合同,是地处不同国家的当事人双方买卖一定货物达成的协议,是当事人各自履行约定义务的依据;也是一旦发生违约行为时,进行补救、处理争议的依据。为此,一项有效的国际货物销售合同,必须具备必要的内容,否则就会使当事人在履行义务、进行违约补救或处理争议时产生困难。一般说来,国际货物销售合同应包括以下7个方面的基本内容:1. 品质条款2. 凭说明表示品质3. 数量条款4. 包装条款5. 价格条款6. 违约条款7. 不可抗力条款

我们提供的外贸合同翻译语种有:外贸合同 英语翻译、外贸合同 德语翻译、外贸合同日语翻译、外贸合同法语翻译、外贸合同 韩语翻译、外贸合同 意大利语翻译、外贸合同 葡萄牙语翻译、外贸合同 西班牙语翻译、外贸合同 荷兰语翻译、外贸合同印度语翻译、外贸合同 更多语种翻译

外贸合同的成立与生效

      根据《合同法》的规定,依法成立的合同,自成立时生效。其中,合同的成立,是指双方当事人依照有关法律对合同的内容和条款进行协商并达成一致。合同成立的判断依据是承诺是否生效。而合同生效,是指合同产生法律上的效力,具有法律上的约束力。通常合同依法成立之际,就是合同生效之时。两者在时间上是同步的。 但是,《合同法》还规定,法律、行政法规规定应当办理批准、登记等手续生效的,合同经批准、登记后即生效。合同有效成立的5个条件:   1.双方当事人应具有实施法律行为的资格和能力;  

2.当事人应是在自愿的基础上达成的意思表示一致;   

3.合同的标准的和内容必须合法;   

4.合同双方当事人必须互为有偿。   

5.合同必须符合法律规定的形式。

 

网站首页
关于我们
版权声明
联系我们
网站地图